Pictura: |
Mehrere Cupidines (Putti) in einem Boot fangen mit Angeln und Netzen Fische. |
Motti: |
Amantes spes alit ♠ In Hoffnung ♠ Les poir conduit la pesche ♠ La speranza nutrice |
Kommentar: |
Wie die Cupidini mit Angeln und Netzen Fische fangen, so hofft der Mann, die Frau für sich zu gewinnen. Die deutsche subscriptio nimmt explizit die Perspektive des Mannes ein und spricht deshalb vom Gewinn der Frau (V. 3). Alle subscriptiones mit Ausnahme der deut-schen thematisieren die Hoffnung ("spe", "speranza", "esperance"); die deutsche hingegen bietet im Bild des "Krebsens" (V. 4) eine entlarvende Darstellung der Unfähigkeit des Lieb-habers. Unklar bleiben die beiden Cupidini, die einen Mast erklimmen. |
| |
Quellen: |
Ayres Nr. 9 ♠ Thronus Cupidinis, Nr. 4: [LINK] |
|
|