Pictura: |
Eine junge Frau hält ihre Füße in einen See, so daß sich Blutegel an ihre Beine heften. |
Motti: |
Furtim eam aggreditur ♠ Mit stiller List zu rauben ♠ Elle la derobbe en cachette ♠ La rubba secretamente |
Kommentar: |
Theol. Der Satan weiß dem Menschen gantz unvermerckt mit bösen Gedancken zu hinterschleichen; welche / wo man nicht bald wehret / der Seelen Krafft und Safft benehmen können. Civil. Ein Schmeichler locket einem offt durch seine anhängische Liebkosungen eine Heimlichkeit heraus / welche er so denn mit verleumderischer Zunge weiter nachsaget. Vorsicht besser als Nachsicht. |
| |
|
|